University Press of America
Pages: 144
Trim: 6 x 9
978-0-7618-3512-7 • Paperback • December 2006 • $52.99 • (£41.00)
Martin Puhvel is Emeritus Professor of English at McGill University. He received his M.A. in English from McGill University and his Ph.D. in English from Harvard University. An accomplished author, he has written extensively on Old and Middle English literature. His publications include Cause and Effect in Beowulf from University Press of America, Beowulf and Celtic Tradition, and numerous journal articles on Beowulf.
Part 1 Preface
Part 2 The Poem and Its Background
Chapter 3 I. An Epic of Folklore and Legendary History
Chapter 4 II. Analogues and the Question of Sources
Chapter 5 III. A History of Feud and Warfare
Chapter 6 IV. The Religious Elements
Part 7 Beowulf
Part 8 Notes and Comments
Part 9 Glossary of Proper Names
Part 10 Royal Genealogies
Part 11 Map: The Geography of Beowulf
Part 12 Recommended Reading
This new translation of Beowulf serves a rather different purpose from Seamus Heaney's compelling rendition of the poem. Martin Puhvel aims for a close translation of the Old English, while retaining as much of its poetic quality as possible through the use of alliteration and similar stress patterns. It is readable, effective, and clear, and on the whole avoids archaism. The volume is intended to introduce readers without Old English to the poem, and contains useful background material, including extensive notes and commentary, a glossary of proper names, genealogies, a map, and recommended reading. The introduction to the poem discusses issues of folklore and legendary history, sources and analogues, feud and warfare, and religious elements.
— Medium Aevum, Vol. Lxxvi