View Cart
[ Log In ]
  • Textbooks
    • New! Browse by Course
    • Desk Copy Request
    • Exam Copies
    • eExam Copy Request 
  • Special Sales
  • Author Resources
  • Publicity / Convention Schedule
  • Affiliated Companies
Shakespeare without Boundaries Essays in Honor of Dieter Mehl
978-1-61149-026-8 • Hardback
December 2010 • $95.00 • (£59.95)
Add to Cart
978-1-61149-027-5 • eBook
December 2010 • $94.99 • (£59.95)

eBooks have to be checked out individually and cannot be combined with print books.
Pages: 394
Size: 6 1/2 x 9 1/2
Edited by Christa Jansohn; Lena Cowen Orlin and Stanley Wells
Contributions by Catherine M. S. Alexander; Catherine Belsey; David Bevington; Piero Boitani; Alan Brissenden; Ann Jennalie Cook; Paul Edmondson; R A. Foakes; Brian Gibbons; Marta Gibinska; Werner Habicht; Peter Holland; Grace Ioppolo; Chee-Seng Lim; Martin Orkin; Lena Cowen Orlin; Adrian Poole; Phyllis Rackin; Hugh Macrae Richmond; Velma Bourgeois Richmond; Alexander Shurbanov; Bruce R. Smith; Ann Thompson; John Thompson; Jesus Tronch and Georgianna Ziegler
 
Literary Criticism | European / English, Irish, Scottish, Welsh
University Press Copublishing Division | University of Delaware
Shakespeare without Boundaries: Essays in Honor of Dieter Mehl offers a wide-ranging collection of essays written by an international team of distinguished scholars who attempt to define, to challenge, and to erode boundaries that currently inhibit understanding of Shakespeare, and to exemplify how approaches that defy traditional bounds of study and criticism may enhance understanding and enjoyment of a dramatist who acknowledged no boundaries in art.

The Volume is published in tribute to Professor Dieter Mehl, whose critical and scholarly work on authors from Chaucer through Shakespeare to D. H. Lawrence has transcended temporal and national boundaries in its range and scope, and who, as Ann Jennalie Cook writes, has contributed significantly to the erasure of political boundaries that have endangered the unity of German literary scholarship and, more broadly, through his work for the International Shakespeare Association, to the globalization of Shakespeare studies.
Christa Jansohn is professor of British Culture and Director of the Centre for British Studies at the University of Bamberg.
Lena Cowen Orlin is professor of English at Georgetown University and Executive Director of the Shakespeare Association of America.

Stanley Wells is emeritus professor and honorary fellow of The Shakespeare Institute and chairman of The Shakespeare Birthplace Trust.
Part 1 Foreword: Shakespeare without Boundaries
Part 2 Dieter Mehl: The Boundary Crosser
Part 3 Part I: Early Modern Playwriting and Editing: Boundaries and Thoroughfares
Chapter 4 The Limitations of the First Folio
Chapter 5 Anonymous Was a Woman
Chapter 6 Thomas Heywood, Script-Doctor
Part 7 Part II: Beyond the Bounds of Medium: From Page to Stage to World Wide Web
Chapter 8 Performance and the Play-Text
Chapter 9 "He shifteth his speech": Accents and Dialects in Plays by Shakespeare and His Contemporaries
Chapter 10 Shakespeare and Dance: Dissolving Boundaries
Chapter 11 Passing Through: Shakespeare, Theatre Companies, and the Internet
Part 12 Part III: Crossing Intratextual Boundaries
Chapter 13 Making Mistakes: Shakespeare, Metonymy, and Hamlet
Chapter 14 Dot Dot or Dash: A Strange SOS from Prospero's Island
Chapter 15 The Problematization of Generic Boundaries: Lyrical Inroads into Shakespeare's Dramatic Dialogue
Part 16 Part IV: Crossing Intertextual Boundaries
Chapter 17 William and Geoffrey
Chapter 18 "It will have blood they say; blood will have blood"—Proverb Usage and the Vague and Undetermined Places of Macbeth
Chapter 19 The Fall of a Sparrow: Shakespearean Tragedy and the Bible
Part 20 Part V: Dissolving National Boundaries
Chapter 21 Foundational Myth in Cymbeline
Chapter 22 Shakespeare and Vel zquez
Chapter 23 Crossing the Dotted Line: Shakespeare and Geography
Part 24 Part VI: Boundary Crossings: Translation and National Discourses
Chapter 25 "there's the rub": Translating Hamlet's Thought Process
Chapter 26 "Bottom, thou art translated": Translation as a Boundary and a Bridge
Chapter 27 Hamlet across Boundaries of Language and Genre in Jacinto Benavente's Comedy Hamlet's Jester
Part 28 Part VII: Boundary Crossings: "Afterlives"; or, Shakespeare without Boundaries
Chapter 29 Hamlet's Furniture: Shakespeare Sat Here
Chapter 30 Dickens and Shakespeare's Ghost(s)
Chapter 31 Madame Odier Illustrates Shakespeare
Chapter 32 Shakespeare in the Edwardian Nursery: Simple Stories as the Passport to Plays
 
Facebook
Twitter
eNewsLetter
Blog